Making home of the limit.
- Psicotepec

- Dec 3
- 1 min read
Babel was not punishment—it was the consequence of not tolerating limits. Making home of the limit is the only possible maturity.

Making home of the limit.
The tower of Babel promised heaven—and produced dispersion. The myth warns: omnipotence is paid for with fragmentation. Whoever builds up to the clouds ends up without ground. The longing for total understanding, for a single language, for fusion without remainder, collapses into multiplied confusion. Babel is not arbitrary punishment but structural consequence: whoever cannot tolerate limits loses all ground.
Gogolin proposes a therapeutic inversion: making the limit a home rather than an obstacle to overcome. Partial understanding is not the failure of total understanding—it is the only understanding possible between separate humans. The therapist who admits to not fully understanding offers more than one who feigns transparency. The gap between persons does not close; it is inhabited. Attempting to eliminate it produces the loneliness it promised to cure. Accepting it generates genuine intimacy between subjects who recognize their irreducible difference.
Clinical work with migrants teaches that no country will be a complete home—but a partial home is enough. The analysand who accepts Babel stops searching for a pre-linguistic paradise that never existed.
References Gogolin, N. (2021). Tolerance for non-understanding: Understanding and its limits – the confusion of tongues. En K. White & I. Klingenberg (Eds.), Migration and intercultural psychoanalysis: Unconscious forces and clinical issues (pp. 76–87). Routledge.




Comments